-
العنوان:أنطولوجيا الشعر الفلسطيني باللغتين الهندية والنيبالية
-
المدة:00:00:00
-
الوصف:ثقافة| 12 مايو| المسيرة نت: صدرت عن دار نشر "Indigo Ink" في نيبال، ودار نشر "Laliguras" في الهند، بالتزامن، في دولتي نيبال والهند، أنطولوجيا لشعراء فلسطينيين باللغتين النيبالية والهندية، بعنوان "حيث لا تنام الأمهات".
-
التصنيفات:ثقافة
-
كلمات مفتاحية:فلسطين فلسطين المحتلة
واحتوت على نصوص لشعراء من أجيال وتجارب مختلفة، بترجمة للشاعر شاندرا غورونغ.
ونشر الكتاب بنسختين، نسخة لكل لغة، بغلافين مختلفين، في نيبال والهند.
وشمل الكتابان، وفق وكالات، قصائد للشعراء: ابتسام بركات، إبراهيم نصر الله، أحلام بشارات، أميرة ساق الله، إيمان أشرف الحج علي، تميم البرغوثي، توفيق زياد، جيهان بسيسو، حنان عشراوي، خالد جمعة، راشد حسين، رأفت العرعير، رمزي بارود، ريمي كنازي، زكريا محمد، زينة عزام، سارا أبو راشد، سالم جبران، سعيد أبو حجلة، سميح القاسم، طه محمد علي، غسان زقطان، غسان كنفاني، فادي جودة، فدوى طوقان، فوزي الأسمر، لينا خلف الله، محمد الأسعد، محمود درويش، مروان مخول، مريد البرغوثي، مصعب أبو توهة، معين بسيسو، نجوان درويش، نزار سرطاوي، نعمة حسن، نعومي شهاب، نوح إبراهيم، نور هندي، يوسف عبد العزيز.
يذكر أن المترجم شاندرا غورونغ، شاعر نيبالي (1976)، له مجموعتان شعريتان، وترجمت قصائده إلى لغات منها العربية.
تغطية إخبارية | حول التحرك الشعبي والرسمي في اليمن نصرة للقرآن الكريم | مع د. حمود الأهنومي و فهمي اليوسفي و د. محمد الشيخ 28-06-1447هـ 18-12-2025م
تغطية إخبارية | حول التحرك الشعبي والرسمي في اليمن نصرة للقرآن الكريم | مع د. جهاد سعد و عبدالإله حجر و الشيخ الدكتور عامر البياتي 28-06-1447هـ 18-12-2025م
تغطية إخبارية | حول التحرك الشعبي والرسمي في اليمن نصرة للقرآن الكريم | مع د. نور الدين أبو لحية، و قيس الطل، و مختار الرياشي، و علي الديلمي، و جواد سلهب 28-06-1447هـ 18-12-2025م
🔵 تغطية إخبارية | حول آخر التطورات والمستجدات في غزة و سوريا و لبنان | مع عصري فياض و فارس احمد و العميد عمر معربوني و د. طارق عبود 22-06-1447هـ 12-12-2025م